<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Информбюро СТАЛИНГРАД &#187; революция 1848</title>
	<atom:link href="http://stalingrad-info.ru/tag/revolyutsiya-1848/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://stalingrad-info.ru</link>
	<description>Информация по-русски. Историческое достоинство русских. Территориальная целостность России.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 25 Mar 2019 22:54:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>«Львiвска газета»: в 19 веке в Галиции жили русские, а не «украинцы»</title>
		<link>http://stalingrad-info.ru/lvivska-gazeta-v-19-veke-v-galitsii-zhili-russkie-a-ne-ukraintsyi/</link>
		<comments>http://stalingrad-info.ru/lvivska-gazeta-v-19-veke-v-galitsii-zhili-russkie-a-ne-ukraintsyi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Mar 2013 17:14:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin1]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[История]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Мир и война]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Политика]]></category>
		<category><![CDATA[Популярные]]></category>
		<category><![CDATA[Происшествия]]></category>
		<category><![CDATA[Австро-Венгрия]]></category>
		<category><![CDATA[Галиция]]></category>
		<category><![CDATA[революция 1848]]></category>
		<category><![CDATA[русины]]></category>
		<category><![CDATA[русский язык]]></category>
		<category><![CDATA[Руська гвардія]]></category>
		<category><![CDATA[Яровов]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stalingrad-info.ru/?p=5469</guid>
		<description><![CDATA[<p><img width="300" height="202" src="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/Lvovskaya-gazeta-300x202.jpg" class="attachment-medium wp-post-image" alt="Львовская газета" /></p>В.Ильин Украинские националисты не афишируют тот факт, что предки украинцев были такими же русскими Для образованных людей, знакомых с историей Украины, нет никакого секрета в том, что предки современных &#171;украинцев&#187; раньше назывались русскими или русинами. Идея называть «украинцами» русских людей, живших веками в юго-западной части территории Древней Руси (которая потом частями входила в Великое княжество [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img width="300" height="202" src="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/Lvovskaya-gazeta-300x202.jpg" class="attachment-medium wp-post-image" alt="Львовская газета" /></p><p><strong><span style="text-decoration: underline;">В.Ильин</span></strong></p>
<h3><span style="text-decoration: underline;">Украинские националисты не афишируют тот факт, что предки украинцев были такими же русскими </span></h3>
<p><strong>Для образованных людей, знакомых с историей Украины, нет никакого секрета в том, что предки современных &#171;украинцев&#187; раньше назывались русскими или русинами. </strong></p>
<p><strong>Идея называть «украинцами» русских людей, живших веками в юго-западной части территории Древней Руси (которая потом частями входила в Великое княжество литовское, Речь Посполитую, Австро-Венгерскую империю, Польшу, Российскую империю, СССР) стала зарождаться в 19 веке, а в 20-м она была проведена в жизнь новообразованными «украинскими» националистами» при Советской власти. Тогда и появилась национальность «украинец», которую записывали в паспорт вчерашним малороссам.</strong></p>
<p><strong>Просто «украинские» националисты стараются не афишировать этот факт. Им нужно «обосновать», вопреки науке и здравому смыслу, что современные «русские» и современные «украинцы» не имеют ничего общего, что с древнейших времён это были якобы разные народы.</strong></p>
<h3><span style="text-decoration: underline;">Националистический бред: украинцы произошли от древних «укров» или от «русских», но с мягким знаком</span></h3>
<p><strong>В смутное время начала 1990-х для людей далёких от истории они даже выдумали миф о якобы существовавшем в древности народе «укры», от которого и пошли «украинцы». </strong></p>
<p><strong>Для более образованных людей «украинские националисты» придумали «научкообразное» объяснение. Оказывается, то, что сегодня называется словом «украинский»  (по-украински «український», с мягким знаком), раньше называлось словом «руський» (по украински «руський»), имеющее также в своём составе мягкий знак. Так вот, «украинские националисты» пытаются доказать, этот «руський» к «русскому» никакого отношения не имеет. То есть получается, по националистической логике, что якобы с древности жили «по соседству» два народа: «руський» и «русский». А потом «руський» народ, верный делу «украинского» национализма, отверг своё название и с радостью «переписался» в «украинский», простите «украиньский» народ. </strong></p>
<p><strong>Любому непредвзятому человеку ясно, что «руський» и «русский» &#8212; однокоренные слова и их разное написание отражает более мягкую фонетику малороссийского (украинского) диалекта по сравнению с более твёрдой фонетикой великорусского (русского) диалекта.</strong></p>
<p><strong>Это отражается во всём, в том числе в топонимике. Например, город Луганск звучит и пишется на украинском как Луганськ (тоже с мягким знаком), Донецк – Донецьк, Днепропетровск – Дніпропетровськ, Бердянск – Бердянськ.</strong></p>
<h3><span style="text-decoration: underline;">Документ истории против украинских националистов</span></h3>
<p><strong>Во львовской газете «Льв</strong><strong>iвска газета» перепечатана интересная статья<strong> 1885 года Йосифа Лозинського «</strong>Руська гвардія в Яворові».</strong></p>
<p><strong>Надо сразу отметить, что <strong>Йосиф Лозинський был подданным Австро-венгерской империи, а не Российской.</strong></strong></p>
<p><strong>Он был </strong><strong>священиком греко-католической церкви, а не православным.</strong></p>
<p><strong>Он настолько был предан Ватикану, что даже намеревался перевести русскую письменность на латинский алфавит. Однако его начинание не прошло и русские продолжали писать на кириллице.  </strong></p>
<p><strong>Так что <strong>Йосифа Лозинського никак нельзя заподозрить в фальсификации истории в пользу Российской империи.</strong></strong></p>
<p><strong>И при этом в его статье, являющейся документом истории, ни разу(!) не упоминается слово «украинский», а везде пишется «русский» (в южнорусском варианте «руський», с мягким знаком): «</strong><strong>о руськім народі», «Руську Раду», «екс-руської шляхти», «руської інтелігенції», «руський «Собор»,  «Русь», «гвардії русько-народові», «народу руського», «в руській мові», «руську гвардію», «по-руськи».</strong><strong></strong></p>
<p><strong>А русские люди в статье называются русинами. Между прочим, самоназвание «русин» было широко распространено в русских землях не только Южной Руси (будущей Украины), но в Западной (будущей Белоруссии) и Северо-Восточной Руси (будущей Великороссии, которую в настоящее время мы называем Россией). </strong></p>
<p><strong>В наше время часть потомков древних русских, проживающих на Западной Украине,  продолжает называть себя «русинами». Это страшно бесит «украинских националистов», потому что  напоминает всем, что «украинцы» &#8212; недавно приобретённое название, а «русины» &#8212; название историческое, применявшееся столетиями.</strong></p>
<p><strong>Рекомендую всем прочитать статью <strong>Йосифа Лозинського.  Автор занимательно рассказывает о создании в городе Яворов (ныне во Львовской области) в 1848 году «русской гвардии» во время революции в Австро-Венгрии.</strong></strong></p>
<p><strong>В статье показаны и национальные особенности проживавших в городе Яворове русских, а также поляков.</strong></p>
<p><strong>Я намеренно оставляю статью на украинском языке, чтобы читатели могли воочию убедиться относительно «руських» и «русинов» на языке оригинала, то есть </strong><strong>«в руській мові».</strong></p>
<p><strong>В случае затруднения в понимании, читатели могут воспользоваться <a href="http://translate.meta.ua/">переводчиком</a>. <strong></strong></strong></p>
<p align="center"><strong> </strong>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h2><a href="http://gazeta.lviv.ua/article/8178"><span style="text-decoration: underline;">Руська гвардія в Яворові</span></a></h2>
<div id="attachment_5471" style="width: 210px" class="wp-caption alignleft"><a href="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/javorivska_horugva.jpg"><img class="size-full wp-image-5471" title="javorivska_horugva" src="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/javorivska_horugva.jpg" alt="" width="200" height="199" /></a><p class="wp-caption-text">фото: Хоругва національної ґвардії в Яворові. Записки НТШ. Т.113. Львів, 1913</p></div>
<p>Споминка з 1848 року</p>
<p><em>Йосиф Лозинський</em></p>
<p>Ледви рознеслася вість о уділеной австрійським народам дня 15 марта 1848 р. Конституції через цісаря Фердинанда, котрого за то «Доброхотливим» названо, сейчас почався незвичайний рух у Львові наперед межи поляками, а потому і межи <span style="color: #ff6600;">русинами</span>. І коли 25 цвітня 1848 р. оповіщено содержаньє конституції, поляки заложили Rade narodowa, уложили петицію до цісаря і загадали вислати депутацію до Відня. До підпису тої петиції запрошували і русинів. Але що в петиції не було ніякої згадки ані <span style="color: #ff6600;">о руськім народі, ані о єго язиці</span>, то щирі <span style="color: #ff6600;">русини</span> не хотіли єї підписувати, а зібравшися, заложили окремішну «<span style="color: #ff6600;">Руську Раду</span>» (многі <span style="color: #ff6600;">з екс-руської шляхти</span> і дехто <span style="color: #ff6600;">з руської інтелігенції</span> утворили були окремішній руський «Собор» і видавали «Дневник», але не найшовши симпатій ні <span style="color: #ff6600;">у русинів</span>, ні у поляків, не надовго животів той «Собор») дня 10 мая 1848 р. у Львові і через новозаложену часопись «Зоря галицька» візвали всю прочу <span style="color: #ff6600;">Русь</span> закладати всюди по містах ради і <span style="color: #ff6600;">гвардії русько-народові</span>, а ті послідні після статута з 8 цвітня 1848.</p>
<p>У Яворові заложили насамперед поляки свою Раду Народну під пресідательством бл. п. Ясінського, котрий обремененний літами, не брав в єї ділах майже ніякої участи, а тілько підписував все, що єму предложено, а дальше они перші завели тут і гвардію польсько-народову, котра яко отзнаку носила білі орлики на рогачках. Але що поляків у Яворові було небогато, то они взивали і <span style="color: #ff6600;">русинів</span>, щоби до їх Ради і гвардії приступали. Тілько ж <span style="color: #ff6600;">русини</span> не хотіли лучитися с ними. Гвардія польська зняла з магістрату цісарського орла, а вивісила польського білого орла. Під той час приїхав до Яворова з Городка офіцир від гузарів, а узрівши білого орла на магістраті, стрілив до него і орел розлетівся на кусники.</p>
<p>Тимчасом <span style="color: #ff6600;">русини</span> довідалися з «Зорі галицької» о загальнім руху <span style="color: #ff6600;">народу руського</span> і що закладеньє Рад та <span style="color: #ff6600;">гвардій русько-народних</span> не противне інтенціям правительства. Тогди і яворівські <span style="color: #ff6600;">русини</span> заложили собі в серпні 1848 р. «Раду Народну» під предсідательством о. Вас. Кичури, приходника Вишеньки, і почали формувати <span style="color: #ff6600;">гвардію руську</span>. А що поляки клали їм перепони, то они вислали депутацію до бар. Гаммерштайна, командуючого генерала в Галичині. Той не лише дав їм дозвіл на окремішну <span style="color: #ff6600;">руську гвардію</span>, але ще й пообіцяв їм охорону в потребі.</p>
<p>Тогди русини приступили вже сміло до діла, списали всіх, що зголосилися до гвардії, повибирали з поміж себе з таких, що служили у війську, капралів, вахмістрів і офіцирів, а капітаном вибрали Мосера, тодішнього префекта ц. к. фервальтерії. Як відзнаку носили бляшані левки на козацьких шапках або на кашкетах і синьо-жовті випустки на них. Як оружіє носили шаблі, а діставали їх на фервальтерії, або привозив їх зі Львова бл. п. крилошанин Григорій Гинилевич за гроші, зібрані зі складок, — або самі собі покупили. Носили також карабіни, котрі відобрали поліціянтам. Справили собі також хоругов; на її темно-синій шовковій паволоці зображений золотий лев, як спиняєся на скалу. Ся хоругов ще й нині удержуєся в городській церкві в Яворові.</p>
<p>Тогди др. Гинилевич — він був в тім часі приходником в Шклі і душею цілого руху в Яворівщині — вислав одного гвардійця, міщанина Ів. Гмитрасевича, до Перемишля по випечатану роту присягу для гвардії. Коли той гвардієць з левком на шапці і з шаблею при боці появився в Перемишли, звернув на себе увагу цілої людности, а як <span style="color: #ff6600;">у русинів</span> викликав велике одушевленє, так у поляків велике негодованє. Коли ж той гвардієць повернув з тою ротою присяги, зараз на другий день др. Гинилевич відправив у Яворові торжественну службу Божу в сослуженю чотирох священиків і вісьмох питомців та співаків з Перемишля, що прибули сюда, і при виголошеню відповідної річи. По службі Божій др. Гинилевич благословив справлену хоругов, а кумами її були: Мосер, фервальтер і капітан гвардії, пані Гельд, вдова по ц. к капітані, і многі инші лиця з інтелігенції і міщанства. По укінченім благословеню ніс хорунжий хоругву, а за ним поступала вся гвардія в військовім порядку, співаючи «Мир вам братя всі приносим» і другі пісні. Музиканти жиди йшли передом і грали марша на переміну зі співом. Серед Ринку станула вся гвардія колесом, а в середині хоругов. Др. Гинилевич відчитав роту присяги <span style="color: #ff6600;">в руській мові</span>, а всі піднесли два пальці руки. По сповненій присязі занесено хоругов назад до церкви.</p>
<p>В магістраті в одній кімнаті зроблено стражницю (Wachzimmer) і тут сходилися гвардійці для зміни варти і для ріжних нарад та донесень. Тогди знов вивісили орла цісарського на магістраті і поставили варту при касі городській. До капітана Мосера сходилася гвардія с донесеннями і по прикази, а на муштру йшла на майдан на подвір’ю у пароха. Муштра відбувалася <span style="color: #ff6600;">по-руськи</span> ведля поученя, оповіщеного в «Зорі Галицькій» (додаток до 25 числа), нпр. «Вправо, вліво, глянь!» — «Стій» — «Кроком мірним, двійним ступай!» — «Оруж в честь! на рамя! до ноги!» ітд. В марші співали «Мир вам братя» і «Гей, козаче, в ім’я Бога» — і инші пісні. Гвардія удержувала порядок і спокій, відбувала варти, патрулювала вдень і вночі, ловила блукаючих волокитів і ворохобників, рекрутів вітставляла перше до Перемишля, а потім до Шкла (Шкло — село одну годину від Яворова вітдалене; там суть сірчані купелі войскові, а тогди був там вітділ войска), де тогди відбувалася бранка, — окремо ворохобників, з котрих деяких, хоч були вже не молоді і жонаті, забрано до війська. Впрочім, гвардія удержувала свою честь войскову і коли Сенько Вархоляк увійшов до канцелярії магістратської в шапці, а асесор Годек зняв йому шапку і положив на столі, він назад заложив собі її, кажучи до асесора «Не смієте того робити, бо я тепер при шаблі і в службі!» І асесор уже більше не противився тому. Коли котрий гвардієць помер, то хоронено його по-войсковому, кладено на домовині шапку с левком і шаблю, а вся гвардія в порядку військовім проводила покійного аж до місця вічного упокоєння.</p>
<p>Число яворівської гвардії зросло більше як до 300 мужа і творило дві компанії, з котрих перша під командою капітана Мосера, а капітаном другої вибрано Сим. Муссаковського, учителя головної школи. Гвардія росла дуже скоро, бо і передміщани, а наконець і поляки приступили до неї, так що кождого тижня раз або два треба було відбирати від нововписаних присягу. Тоді приїздив др. Гинилевич зі Шкла, а на знак, даний дзвоном, збиралися гвардійці на майдані на подвір’ю парохіяльнім, йшли в порядку до церкви, виносили свою хоругву і співаючи свої пісні, йшли через Ринок аж до магістрату. Тут в одній просторій кімнаті др. Гинилевич читав новоприступаючим роту присяги, а вони при розвиненій хоругві підносили два пальці догори. По присязі відношено хоругов з войсковою парадою назад до церкви.</p>
<p>Гвардія яворівська набула вже була такої важности, що навіть приходило письмо з циркулу (k.k. Kreisamt), чи не міг би з оден відділ тої гвардії піти на залогу до Перемишля, – але до того не прийшло. Коли збомбардовано Львів і зачало волочитися множество утікачів, треба було більше уоружених гвардійців, а що не було стілько оружія, то забивано коси просто на кісята, і гвардійці, як косиніри, ловили всіх волокитів, відбирали їм оружіє і відводили їх до Перемишля. Туди відводжено і тих, котрих виловило військо у Шклі і відставило до Яворова. Як треба було часом ненадійно сходитися, то ударяно на звінниці в великий звін, тогди сейчас збігалися всі гвардійці.</p>
<p>Впрочім, гвардія провадила житє безжурне, веселе і гуляще. На те дуже нарікали жінки гвардистів, бо гвардисти марнували богато гроша на річи непотрібні, забавлялися по шинках, марно тратили час, а роботи не пильнували, – хоч майже всі були ремісниками, і коли б ся гвардія була потревала довше, було б зруйновано богато родин.</p>
<p>На щастє, була вона, як і всі прочі гвардії, проклямацією бар. Гаммерштайна з дня 10 січня 1849 р., котрою поставлено Галичину у воєнний стан, розв’язана, а тогди мусили всі гвардисти оружіє зложити і власти войсковій вітдати.</p>
<p>Так закінчилася яво­рів­­ська гвардія свій славний п’ятимісячний живот!</p>
<p><em>Передрук з: Діло, 1885. Число 127</em></p>
<p style="text-align: center;"> &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<h4><strong>Довідка</strong></h4>
<p><a href="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/lozynski.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-5470" title="lozynski" src="http://stalingrad-info.ru/wp-content/uploads/lozynski.jpg" alt="" width="355" height="430" /></a></p>
<p><strong>Йосиф Лозинський</strong> (20.12.1807, с. Вірки біля Перемишля — 11.08.1889, Яворів)<br />
Греко-католицький священик, депутат у 1861—1866 рр. З 1848 р. — багаторічний парох Яворова, крилошанин Перемиської капітули. У 1848 р. — заступник голови <span style="color: #ff6600;">Руської Ради</span> Перемишля, учасник <span style="color: #ff6600;">Собору руських учених</span>. Автор статей у календарях Общества ім. М. Качковського, очолював його яворівську філію. Автор проекту латинської абетки української мови (1834), меморіалу «<span style="color: #ff6600;">Руського клубу</span>», що його Францові Йосифу I вручили депутати Галицького сейму. Багаторічний депутат Яворівської повітової ради.<strong> І. Чорновол. 199 депутатів Галицького сейму. 1861-1914. <span style="color: #0000ff;">Львів, 2010</span></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stalingrad-info.ru/lvivska-gazeta-v-19-veke-v-galitsii-zhili-russkie-a-ne-ukraintsyi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
